Тема профессия, работа на английском языке. Тема: Будущая профессия Диалог моя профессия на английском


Topic: My Future Profession

Тема: Моя будущая профессия

Sooner or later everybody has to think about his or her future profession. But when you are just sixteen, it’s so difficult to , and so easy to make a mistake! Of course, some people from the very childhood know for sure what they want to be. For example, my best friend has always known that she will be a doctor. She attends special courses for enhanced studying of biology and chemistry, and she believes in her success. As for me, I don’t know exactly what I want. I like a lot of things, and I do well in most subjects. And many professions appear interesting to me.

Рано или поздно каждому человеку приходится задуматься о будущей профессии. Но когда тебе всего шестнадцать лет, так трудно принять правильное решение и так легко совершить ошибку! Конечно, некоторые люди с самого детства точно знают, кем они хотят быть. Например, моя лучшая подруга всегда точно знала, что она будет врачом. Она посещает специальные курсы по углубленному изучению биологии и химии и верит в свой успех. Что касается меня, то я не знаю точно, чего я хочу. Мне нравятся многие вещи, и я хорошо учусь по большинству предметов. И многие профессии кажутся мне интересными.

At first I thought about pursuing a legal career. Lawyers can work in different professional spheres. For example, I could become a barrister, a notary, a legal counsel, or even an investigator. Good lawyers are in demand everywhere: in private companies and large corporations, in government agencies, in educational institutions, and law-enforcement bodies. To enter the faculty of Law, one should . I like both subjects, and I think I could obtain good results.

Сначала я думала о выборе юридической профессии. Юристы могут работать в различных профессиональных сферах. Например, я могла бы стать адвокатом, нотариусом, юристом-консультантом или даже следователем. Хорошие юристы востребованы повсюду: в частных компаниях и крупных корпорациях, в государственных структурах, образовательных учреждениях и правоохранительных органах. Чтобы поступить на юридический факультет, необходимосдать экзамены по истории и обществознанию. Мне нравятся оба предмета, и я думаю, что могла бы добиться хороших результатов.

Most of all I like travelling, and some time ago I started thinking of a travel manager’s career. To my mind, it’s very interesting. You help people in organizing their vacations; consult them on special aspects of travelling to different countries, book hotels for them and give recommendations for choosing tours, restaurants, places to visit, etc. Moreover, a travel agent usually has a great benefit in a form of discounted prices for tours, plane tickets and hotels. It’s a great opportunity to see the world

Больше всего я люблю путешествовать, и некоторое время назад я начала думать о карьере менеджера по туризму. На мой взгляд, это очень интересно. Ты помогаешь людям в организации их отдыха, консультируешь их по различным нюансам поездки в ту или иную страну, бронируешь для них отели и даешь рекомендации по выбору туров, ресторанов, мест посещения и.т.д. К тому же туристические агенты обычно обладают огромным преимуществом в виде скидок на туры, билеты на самолет и отели. Это прекрасная возможность повидать мир без больших затрат.

However, my mom says that a travel agent is not a profession. She says that I can work in the if I wish, but first I should get a good classical education, for example to study languages or law. She wants me to enter the Foreign Languages Faculty. Of course, foreign language skills are necessary for a travel manager, and I realize it. to waste five years of my life . Instead I can attend special courses, or just travel around the world and study languages in practice.

Однако моя мама говорит, что турагент – это не профессия. Она говорит, что я смогу работать в туристической сфере, если захочу, но сначала я должна получить хорошее классическое образование, например, заняться изучением юриспруденции или языков. Она хочет, чтобы я поступала на факультет иностранных языков. Конечно, знание языка необходимо для менеджера по туризму, и я понимаю это. Но я не хочу тратить пять лет своей жизни на лингвистику. Вместо этого можно записаться на спецкурсы или просто путешествовать по миру и изучать языки на практике.

Profession (Профессия)

VOCABULARY

Listen, repeat and memorize.

Слушайте, повторяйте, запоминайте.


работать

Where do you work?

Где вы работаете?

I work at the university.

Я работаю в университете.

Where do you study?

Где вы учитесь?

I study at the institute.

Я учусь в институте.

(What is your position?)

What does he do?

(What is his position?)

What does she do?

(What is her position?)

What is your profession?

Кто вы (по профессии)?

What is his profession?

Кто он (по профессии)?

What is her profession?

Кто она (по профессии)?

менеджер

программист

продавец

медсестра

interpreter, translator

переводчик

секретарь

журналист

экономист

бизнесмен

университет

институт

больница

посольство

Are you a student?

Вы студент?

Yes, I am a student.

Да, я студент.

No, I am not a student,

Нет, я не студент, я врач.


Грамматический комментарий

Обратите внимание: в предложениях, в которых говорится о профессии или о роде занятий человека, употребляется неопределённый артикль.

Например:

He is a businessman .

– Он бизнесмен.

She is a secretary .

– Она секретарь.

I am a student .

– Я студент.


DIALOGUES


Listen and read aloud the dialogues below.

Слушайте и читайте вслух приведённые ниже диалоги.


– Здравствуйте!

– Good afternoon!

– Добрый день!

– Let’s get acquainted, my name is Bill.

– Давайте познакомимся. Меня зовут Билл.

– Nice to meet you, I’m Irina.

– Очень приятно, а меня – Ирина.

– Irina, what do you do for a living?

– Ирина, кто вы по профессии?

– I’m a journalist. And you?

– Я журналист. А вы?

– I’m a manager.

– Я менеджер.


– I’d like you to meet Yulia. She is a teacher. She works at the school.

– Познакомьтесь, это Юля. Она учитель. Она работает в школе.

– Nice to meet you. My name is Pete. I am an interpreter. I work in a firm.

– Очень приятно. А меня зовут Пит. Я переводчик. Я работаю в фирме.


– Steve, are you a programmer?

– Стив, вы программист?

– No, I am not a programmer, I am a lawyer.

– Нет, я не программист, я юрист.

– Where do you work?

– А где вы работаете?

– I work in a bank.

– Я работаю в банке.


– My name is Ivan. I am a student.

– Меня зовут Иван. Я студент.

– Ivan, where do you study?

– Иван, а где вы учитесь?

– I study at the academy. And you?

– Я учусь в академии. А вы?

– I am also a student. I study at the university.

– Я тоже студент. Я учусь в университете.


– Sveta, I would like you to meet my friend. His name is Ed.

– Света, познакомься, пожалуйста, это мой друг. Его зовут Эд.

– Nice to meet you, Ed. What do you do for a living?

– Очень приятно. Эд, а кто вы по профессии?

– I am an engineer. I work at a factory. And you?

– Я инженер. Я работаю на заводе. А вы?

– I am a secretary. I also work at a factory.

– Я секретарь. Я тоже работаю на заводе.


– Jim, do you work or study?

– Джим, ты работаешь или учишься?

– Я работаю.

– And where do you work?

– А где ты работаешь?

– I am a driver. I work in a store.

– Я шофёр. Я работаю в магазине.

– And your friend Lena? Does she work or study?

– А твоя подруга Лена? Она работает или учится?

– She also works.

– Она тоже работает.


– Good afternoon!

– Добрый день!

– Good afternoon!

– Добрый день!

– I’d like you to meet our guide. Her name is Tanya.

– Познакомьтесь, пожалуйста, это наш гид. Её зовут Таня.

– Nice to meet you. My name is Robert.

– Очень приятно. А меня зовут Роберт.

– Robert, what is your profession?

– Роберт, а кто вы по профессии?

– I’m a teacher.

– Я преподаватель.

– Do you work at school?

– Вы работаете в школе?

– No, I work at a college.

– Нет, я работаю в колледже.


– Tim, are these your friends?

– Тим, это твои друзья?

– Yes, they are my friends.

– Да, это мои друзья.

– Do they work or study?

– Они работают или учатся?

– Tom works. He’s a businessman. Bess also works. She is a saleswoman in a store. And Ben and Liz are students. They study at the university.

– Том работает. Он бизнесмен. Бэсс тоже работает. Она продавец в магазине. А Бен и Лиз студенты. Они учатся в университете.


Exercises

Упражнения


1) Составьте предложения по следующему образцу.

The doctor works in the hospital.

The economists...

The businessmen...

The interpreter...

The salesperson...


2) Закончите предложения.

My friend Steve studies.____________________.

My friend Liz works ____________________.

Does Sasha work or ____________________?

John works ____________________.

I ____________________.

We study ____________________.

My colleagues work. ____________________.


3) Вместо точек вставьте нужные слова из Урока 3.

Henry..., he works... Olya..., she works... I..., I study... My friends also..., they... at the university. Joe... in a bank, he... These are his..., they also... in a bank. She is not..., she is... He is not..., he is... Yes, this is... No, this is not..., this is...


4) Дайте положительные или отрицательные ответы на следующие вопросы.

– Are you a teacher?

– No, I am not. I am a journalist.


а) Is Jim a doctor?

Is Helene a secretary?

Is Robert a driver?

Are you a businessman?


б) – Is this a university?

– No, it is not a university, it is a school.


Is this a store?

Is this a plant?

Is this a post office?


5) Ask each other about your professions and where you work or study. (Спросите друг друга, кто вы по профессии и где вы работаете или учитесь.)



1. Fill in the answers (Вставьте ответные реплики).

1) – Where does she work? _________________________

2) – Where do they study? _________________________

3) – What is your profession? _________________________

4) – Are these your colleagues? _________________________

5) – What does she do? _________________________

6) – Is he a doctor? _________________________

7) – Do you work? _________________________

8) – Where do you study? _________________________

9) – Where do your friends work? _________________________

10) – Does he work at a factory? _________________________


2. Fill in the questions (Вставьте вопросительные реплики).

1) ____________________ – Yes, they are students.

2) ____________________ – We work.

3) ____________________ – Yes, he studies at the university.

4) ____________________ – They work in a hospital.

5) ____________________ – No, he is not a student, he is a doctor.

6) ____________________ – Yes, he is an engineer.

7) ____________________ – She works in a firm.

8) ____________________ – My friends are doctors.

9) ____________________ – He is an economist.

10) __________________ – I study at the institute.

3. Make up dialogues using the material of Lesson 3 (Составьте диалоги, используя материалы Урока 3).


| |

На английский язык профессия переводится как:

job [джоб] – работа
permanent [пёрмэнэнт] – постоянный

I work as a musical teacher at school for five years, this is my permanent occupation [Ай ворк эз э мьюзикал тичэр эт склу фор файв иарс, зис из май пёрмэнэнт окьюпэйшэн] — Я работаю учителем музыки в школе уже 5 лет, это моя постоянная работа.

Если вы хотите спросить человека, кем он работает, то нужно употребить следующую фразу:

what is your occupation? [вот ис ёр окьюпэйшэн] – кем ты работаешь?
what do you do for living? [вот дую ду фор ливинг] – как ты зарабатываешь на жизнь?
what is your job? [вот ис ёр джоб] – какая у тебя профессия?

My occupation is a waitress, I have been working at the Restaurant for 3 years already. And my father is an astronomer, and my mother is a solicitor. I visit her in the office several times a week [Май окьюпейшэн из э вэйтрис, Ай хэв бин воркинг эт зэ рэсторант фор фри иарс олрэди. Энд май фазэр ис эн астронамэр, энд май мазэр ис э солиситор. Ай визит хёр ин зэ офис сэвэрал таймс э вик] — Я работаю официанткой, Я работала в ресторане в течении 3х лет. Мой отец работает астроном и моя мама адвокат. Я навещаю её в офисе несколько раз в неделю.

Также существуют и другие интересные профессии, такие как:
accountant [эккаунт] – бухгалтер
actor [актор] — актер
administrator [администрэйтэр] – администратор

My uncle is working as an account in an office of foreign affairs he has a pretty high salary [Май анкл из воркинг эс эн эккаунт ин эн офис оф форейн эффэарс хи хэз э притти хай сэлэри] – Мой дядя работает бухгалтером в международном офисе и у него довольно-таки высокая зарплата.

airhostess [Эархостэс] — стюардесса
architect [Аркитэкт] — архитектор
assistant [Эссистэнт] — помощник
attorney [Атторни] – адвокат

When I was a little boy I dreamed of becoming an architect and building huge cities, but now I am an attorney, and I am in a need of assistant [Вэн ай воз э литтл бой ай дримд оф бикаминг эн архитэкт энд билдинг хьюдж ситис, бат нау ай эм эн атторни, энд ай эм ин нид оф ассистэнт ] – Когда я был маленьким мальчиком я мечтал стать архитектором и строить больших города, но теперь я работаю юристом, и мне срочно нужен помощник.

Диалог о работе на английском языке

  • Hi, Nancy! How do you do?
  • I am pretty good, Mark! Tell me what is your job?
  • I am a broker. I followed the steps of my father who helped me to climb the career ladder. Now I am a very successful broker with a potential income of 1 million a year.
  • That is pretty impressive.
  • You do no say. Tell me about your occupation.
  • You know I am a baby-sitter. I have been working with one family for a year and a half. This boy’s name is Danny and he is two years old.
  • That is a very nice profession.
  • I can not argue, I like it.
  • And what is your husband doing for a living?
  • He is an actor in theater, he is playing Hamlet.
  • Oh yes, I have seen him on stage several time this year.

Словарь английских слов по теме Профессии

Farmer [‘fɑ:mə] — Фермер
Film director — Кинорежиссёр
Financier — Финансист
Fisherman [‘fıʃəmən] — Рыбак
Fixer [‘fıksə] — Страховой агент

Flight attendant — Стюардесса, стюард, бортпроводник
Foreman [‘fɔ:mən] — Бригадир, мастер
Gardener [‘gɑ:dnə] — Садовник
Geologist [ʤı’ɔləʤıst] — Геолог
Glazier [‘gleızjə] — Стекольщик
Goods manager — Товаровед
Guard — Охранник, сторож
Guide — Гид, экскурсовод
Gynaecologist [,gaını’kɔləʤıst] — Гинеколог
Hairdresser [‘hɜə,dresə] — Парикмахер
Hangman [‘hæŋmən] — Палач
Head — Начальник

Head teacher — Завуч (преподаватель-методист)
Historian — Историк
Housewife [‘hauswaıf] — Домохозяйка
Hunter [‘hʌntə] — Охотник
Inspector [ın’spektə] — Контролер
Inspector [ın’spektə] — Инспектор, Ревизор
Insurance agent [ın’ʃuərəns’eıʤənt] — Страховой агент
Interpreter [ın’tə:prıtə] — Переводчик
Investigator [ın’vestıgeıtə] — Следователь, исследователь, испытатель
Janitor [‘ʤænıtə] — Уборщица
Jeweller [‘ʤu:ələ] — Ювелир
Joiner [‘ʤɔınə] — Столяр
Journalist [‘ʤə:nəlıst] — Журналист
Judge [‘ʤʌʤ] — Судья
Jurist [‘ʤuərıst] — Юрист
Laboratory assistant — Лаборант
Lawyer [‘lɔ:jə] — Юрист, адвокат
Lecturer [‘lekʧərə] — Лектор, докладчик
Letter [‘letə] — Почтальон
Librarian — Библиотекарь

Livestock breeder [‘laıvstɔk’bri:də] — Животновод
Loader [‘ləudə] — Грузчик
Loading workman [‘ləudıŋ’wə:kmən] — Грузчик
Locksmith [‘lɔksmıθ] — Слесарь
Mail carrier — Почтальон
Maker-up [‘meıkəʌp] — Верстальщик
Manager [‘mænıʤə] — Менеджер, директор, заведующий
Manufacturer [,mænju’fækʧərə] — Промышленник
Marketeer [,mɑ:kı’tıə] — Маркетолог
Mason, bricklayer [‘meısn’brık,leıə] — Каменщик
Masseur — Массажист
Mathematician [,mæθımə’tıʃən] — Математик
Mechanic — Механик
Mechanician [,mekə’nıʃən] — Механик, конструктор, машиностроитель
Medical assistant [‘medıkələ’sıstənt] — Фельдшер
Merchant, businessman [‘mə:ʧənt] [‘bɪznəsmən] — Коммерсант
Messenger [‘mesınʤə] — курьер
Metallurgist — Металлург
Metalworker [‘metl,wə:kə] — Слесарь
Milker [‘mılkə] — Доярка
Milling machine operator [‘mılıŋmə’ʃi:n’ɔpəreıtə] — Фрезеровщик
Miner [‘maınə] — Шахтёр, горнорабочий
Mineworker [‘maɪn̗wɜ:kə] — Горнорабочий
Model [‘mɔdl] — Манекенщица, модель
Moderator [‘mɔdəreıtə] — Модератор, арбитр
Motor mechanic [‘məutəmı’kænık] — Автомеханик, Моторист
Musician — Музыкант

Диалог о профессиях на английском языке

  • Good day to you, Mary! (Добрый День, Мария!)
  • How do you do, Nick! (Как твои дела, Ник!)
  • I am fine. Mary, tell be a little bit about your occupation. What do you do for living? (Все хорошо. Мария, расскажи мне немного в своей профессии. Чем ты зарабатываешь на жизнь?)
  • You know I am a nurse, in a mental institution. I have to bring pills to inmates and to look after them. And what about you, Nick? (Ты знаешь, я мед. сестра в клинике для душено больных. Я приношу им таблетки и ухаживаю за ними. А кем работаешь ты, Ник?)
  • I am a professor at university. I teach mathematic and history. My job is extremely difficult because I have to give lectures to 150 students it is actually very hard to keep their attention. (Я профессор в Университете. Я преподаю математику и историю. Это очень сложная работа, так как мне нужно давать лекции 150 студентам, на самом деле это очень сложно держать их во внимании.)
  • I understand, I think you are coping with it. (Я понимаю, Мне кажется, ты отлично справляешься)
  • Yes I do. Mary, tell me one more thing. What did you want to be when you were a child? (Да, ты права. Мария, ответь мне ещё на один вопрос. Кем ты хотела стать когда была ребенком?)
  • Oh, boy, it was so long ago. You see i wanted to be an actress in Hollywood a famous one and you? (О Боже, это было так давно. Видишь ли, я хотела стать актрисой в Голливуде, довольно таки известной. А ты?)
  • I wanted to be a professor university. (Я хотела быть профессором в Университете.)
  • Wow, at least one of us is living his dream… (Вау, ну хоть кто-то из нас воплотил в жизнь свою мечту…)
  • Susan: Oh, my god! It’s like a nightmare! The final exams are coming, and I still have not chosen the place to enter.
  • Jane: Stop to panic. Let"s try to determine which profession suits you most of all.
  • C: But how can we do it?
  • D: It"s very easy. I will ask you questions, and you will honestly answer them. Then we will analyze and understand what your future profession.
  • S: How do you know all this?
  • D: Have you forgotten? I attend psychology courses once a week. We have recently discussed such problem.
  • S: Really?
  • D: Yes, you will be surprised, but you are not alone to have such a problem.
  • S: That calms me a little. Well, come on, let’s start.
  • D: What kind of work do you prefer: working with people, with animals or with documents?
  • S: I"m afraid of animals, and a little shy to communicate with people. I prefer to work with documents.
  • D: I see. In which subject do you have better grades: math or languages?
  • S: I"m very bad at math, but I like languages. Especially, foreign ones.
  • D: Do you like children?
  • S: Oh, yes. I always play with children when guests come to us. I think they like to spend time with me too.
  • D: Well, even having conducted such a small questioning, it became clear to me that you need to choose a profession that relates to children, languages ​​and documents. For example, an interpreter, a school teacher of foreign language or a kindergarten nurse.
  • S: Well done! Now I have something to think about. Your advice really helped me, thank you!
  • D: Not at all. I was glad to do it.

Перевод

  • Сьюзан: Боже, это какой-то кошмар! Скоро выпускные экзамены, а я до сих пор не решила, куда мне поступать.
  • Джейн: Не паникуй. Давай постараемся определить, какая профессия тебе больше подходит.
  • С: Но как это сделать?
  • Д: Очень просто. Я буду задавать тебе вопросы, а ты будешь честно на них отвечать. Потом мы сделаем анализ и поймем, что тебе выбрать в качестве будущей профессии.
  • С: Откуда ты все это знаешь?
  • Д: Ты забыла? Я посещаю курсы психологии раз в неделю. Мы недавно как раз обсуждали эту проблему.
  • С: Правда?
  • Д: Да. Ты удивишься, но ты далеко не единственная, у кого есть такая проблема.
  • С: Это немного успокаивает. Ну, давай, начинай.
  • Д: Какая работа тебе больше нравится: Работа с людьми, с животными или с документами?
  • С: Я боюсь животных, и немного стесняюсь общаться с людьми. Мне больше по душе работать с документами.
  • Д: Ясно. По какому предмету у тебя лучше оценки: математика или языки?
  • С: С математикой у меня совсем плохо, а вот языки я люблю. Особенно, иностранные.
  • Д: Ты любишь детей?
  • С: О, да. Я всегда играю с детьми, когда к нам приходят гости. Мне кажется, им тоже нравится проводить со мной время.
  • Д: Ну что ж, проведя даже такой маленький опрос, мне стало понятно, что тебе нужно выбирать профессию, связанную с детьми, языками и документами. Например, переводчик, учитель иностранного языка в школе или воспитатель в садике.
  • С: Какая ты молодец! Мне есть над чем подумать. Твои советы мне реально помогли. Спасибо тебе за помощь!
  • Д: Не за что. Была рада помочь.

Привет, друзья!

Путешествуя за границей или общаясь с иностранцами, нам всем приходится говорить о своей профессии на английском языке. Ознакомление с нижеприведенными диалогами поможет поддержать разговор на эту тему.

  • В этом диалоге разговор происходит между двумя друзьями . Один из них нашел новую работу.
– Hi, Alex! — Привет, Алекс!
– Hey, man! What’s up? — Привет, старик! Как дела?
– You won’t believe it! I got a new job! — Ты не поверишь! Я нашел новую работу!
– Wow, that’s amazing! What is that? — Ух ты, потрясающе! Что за работа?
– I got accepted to an internship in the biggest oil company in our country. I’m not paid yet but most likely that they will take me on the staff. — Меня взяли на стажировку в крупнейшую нефтяную компанию в нашей стране. Мне еще не платят, но скорее всего возьмут в штат.
– I’m very happy for you. Hope you’ll get what you want! — Я очень рад за тебя. Надеюсь, ты получишь то, что хочешь!
  • В данном диалоге девушка рассказывает родителям о своем молодом человеке и о том, чем он занимается.
— Mom, Dad, I wanted to tell you something important. Please sit down. — Мама, папа, мне нужно рассказать вам что-то важное. Присядьте, пожалуйста.
— What is it, Emma? Is everything all right at school? — Что такое, Эмма? В университете все в порядке?
— Of course. I just wanted to tell you that I have a boyfriend and the things are getting serious. — Конечно. Я просто хотела сказать вам, что у меня есть молодой человек, и между нами все серьезно.
— How is that? And you never told us anything? — Как так? И ты нам никогда об этом не рассказывала?
— We’ve been dating for 5 months. His name is John, and he’s 23. We met at a university party and have been together ever since. — Мы встречаемся 5 месяцев. Его зовут Джон, ему 23. Мы познакомились на одной университетской вечеринке и с тех пор не расставались.
— Does he work? What does he do for a living? I hope he’s not some kind of a musician like last time? — Он работает? Чем он занимается? Я надеюсь, он не музыкант какой-нибудь, как в прошлый раз?
— No, he’s an advocate. He works in a law firm in Brookline. — Нет, он адвокат. Он работает в юридической фирме в Бруклине.
— Isn’t he too young to be an advocate? — Он не слишком молод для адвоката?
— No, Dad, he’s a very serious young man and he studied a lot to get this job. — Нет, папа, он очень серьезный молодой человек и много учился, чтобы получить эту должность.
  • Разговор о выборе профессии между школьницей и ее тетей .
– Hello, Mary! How are you doing? — Здравствуй, Мэри! Как дела?
– Hello, Aunt Sarah! Everything is fine, thank you. And how are you? — Здравствуйте, тетя Сара! Хорошо, спасибо, а у вас?
– I am fine too, dear. How are things going at school? All A’s, I hope? — У меня тоже, дорогая. Как дела в школе? Учишься только на «отлично»?
– Not all the subjects, but I study well. My English language teacher says I’m the best in the class. — Не по всем предметам, но я хорошо учусь. Моя учительница английского говорит, что я лучшая в классе.
– Oh really? That is marvelous, sweetie. Do you already know what do you want to do when you grow up? — Неужели? Это прекрасно, дорогая. Ты уже знаешь, кем хочешь быть, когда вырастешь?
– I have not decided yet. But I want to be either an actress or an English teacher too. — Я еще не решила. Но я хочу быть актрисой или тоже учительницей английского.
– What an interesting choice! What do your parents think about that? Wouldn’t it be better to study dentistry like your mother? Dentists have very nice salaries. — Какой интересный выбор! А что об этом думают твои родители? Может, лучше бы было изучать стоматологию, как твоя мама? У стоматологов хорошая зарплата.
– I think it’s so boring, aunt Sarah. My mother says that my father and she are never going to make me do something I don’t like. And I really like the English language and literature. — Я думаю, что это очень скучно, тетя Сара. Моя мама говорит, что они с папой никогда не будут заставлять меня делать то, что мне не нравится. А я очень люблю английский язык и литературу.
– Well, good for you. — Что ж, молодец.
  • Двое участников профессиональной конференции знакомятся между собой и говорят о своих профессиях.
— Good afternoon, my name is Alexander Petrov. And what is your name? — Добрый день, меня зовут Александр Петров. А как ваше имя?
— Hello, I’m Paul Smith. Nice to meet you. — Здравствуйте, меня зовут Пол Смит. Приятно познакомиться.
— Nice to meet you too. Is it your first time at this conference? — Мне тоже. Вы первый раз на этой конференции?
— Actually yes. I don’t know anyone. What do you do? — Вообще-то да. Я никого здесь не знаю. Чем вы занимаетесь?
— I’m a physicist. I’ll give a presentation about Brownian motion tomorrow at 9. So if you’re interested, you’re welcome to come. — Я физик. Завтра в 9 я читаю доклад о Броуновском движении. Если вам интересно, приходите.
— Thank you for the invitation, but I don’t think I know much about Physics. I’m a surgeon, you see. — Спасибо за приглашение, но я сомневаюсь, что хорошо разбираюсь в физике. Дело в том, что я хирург.
— What is your specialization? — На чем вы специализируетесь?
— Heart surgeries. — Операции на сердце.
— Wow, this is such an important profession. I respect doctors so much. — Ух ты, это такая важная профессия. Я очень уважаю врачей.
— That’s very flattering. — Это очень лестно.
  • Молодой человек просит совета у своего друга о том, какую профессию ему выбрать.
– Hey, Peter! Can I talk to you for a moment? — Привет, Питер! Я могу с тобой поговорить секунду?
– Of course, man! Is everything okay? — Конечно, старик! Все хорошо?
– Yes, but I need your advice. — Да, но мне нужен твой совет.
– Well, I’m all ears. — Что ж, я слушаю.
– You know tomorrow is the acceptance deadline at the university I really want to enter. However, I still haven’t decided yet what I want to study! — Знаешь, завтра последний день приемной комиссии в университете, куда я хочу поступать. Но я еще не выбрал, что хотел бы изучать!
– What are your options? — А какие у тебя варианты?
– I could study Engineering like everyone else in my family but I’m not really interested in that. I want to be a journalist. — Я мог бы изучать инженерию, как все в моей семье, но мне это не особо интересно. Я хочу быть журналистом.
– Then you should study Journalism. Do you think you’re going to be good at it? — Тогда тебе стоит изучать журналистику. Думаешь, у тебя получится?
– I think so. I won a couple of writing competitions at school, and I really like to communicate with people. — Думаю, да. Я победил в нескольких писательских конкурсах, когда учился в школе, и мне очень нравится общаться с людьми.
– I also think that the profession of a journalist suits you better. But it’s up to you. — Я тоже считаю, что профессия журналиста больше тебе подходит. Но решать тебе.

Надеюсь, данные диалоги окажутся полезными. Еще больше примеров диалогов на разные темы вы можете найти в моем блоге.